One aspect
about contemporary Italian filmmakers that I have appreciated since I started
interviewing them over a decade ago is the respect and gratitude they show
for their predecessors. Whether I’m talking with an actor, director, producer, or screenwriter, most likely there is a mention of a “great” such as Vittorio
Gassman, Sergio Leone, Claudia Cardinale, Pier Paolo Pasolini or Sophia Loren,
just to name a few. Actor Jack Gallo is no exception. He credits the likes of Alberto
Sordi as well as American actors Al Pacino and Robert De Niro for influencing
the choices he’s made in his career. In fact, he quotes Giancarlo Giannini,
“For me, this work is a game. An actor should not imitate anyone. Rather, he
should try to understand himself before attempting to portray a character. What
ends up happening is that after interpreting so many roles, you realize the
character you are always playing is actually yourself.”
Quando Recito in un qualsiasi personaggio , Amo sentirmi piu che altro me stesso. Faccio il mio il personaggio rimanendo me stesso come un bravo attore deve fare , con la stessa passione è professionalità.
I interview many filmmakers with southern origins and they talk about the passion for their land and how it contributes to their artistry. Do you feel that the region of Calabria has influenced you as an artist?
Born Giancarlo
Ciordo in Crotone, Calabria, Jack Gallo relocated to the northern city of
Bologna to pursue his dream of being an actor. His choice of genres is
diverse, ranging from drama to action to comedy. He seems to have a knack for
comedy roles, but he assures me that he’s put in plenty of hard work and
studying to achieve that kind of finesse. Whether he’s acting in a television commercial,
a music video, or in an episode of RAI 3’s popular documentary-fiction series, “Amore Criminale,” Gallo immerses himself in his character while keeping a safe emotional
distance. He recently walked the Red Carpet at the Roma Fiction Fest for the
premiere of the television series “Nero” directed by Giuseppe Piva.
Moved by the
enthusiasm and determination that Jack Gallo so bodly possesses, I asked him a
few questions about his approach to acting. Our interview was done in Italian,
so both versions are included.
Tell me what you love about acting.
When I
become a character, I really love to show a side of myself. I portray this
character while remaining myself. I think this is an important thing for good actors
to do- with passion and professionalism.
Quando Recito in un qualsiasi personaggio , Amo sentirmi piu che altro me stesso. Faccio il mio il personaggio rimanendo me stesso come un bravo attore deve fare , con la stessa passione è professionalità.
I interview many filmmakers with southern origins and they talk about the passion for their land and how it contributes to their artistry. Do you feel that the region of Calabria has influenced you as an artist?
I love both
regions. Calabria is my homeland- the home of my family and many memories while
Emilia Romagna is my adopted region- the place where I took my first steps as
an artist.
Ho intervistato molti registi di origini
meridionali e parlano della passione per la propria terra e come contribuisce nella loro arte. Pensi che la regione di Emilia Romagna ti
ha influenzato come artista?
Amo entrambe le regioni: La Calabria è la mia terra
d'origine, la mia casa dove ci sono i miei affetti e tanti ricordi ; mentre l'
Emilia Romagna è la mia regione d'adozione, il luogo in cui ho mosso i primi
passi d'artista.
Do you have a favorite character, one with
whom you really connected?
I do not
like to tie myself to the characters I play because I always prefer to approach
new roles with new emotions. This gives me the opportunity to grow more professionally.
Non amo legarmi ai personaggi che interpreto perché
preferisco sperimentare sempre nuovi ruoli con nuove emozioni e mi danno la
possibilità di crescere sempre più a livello professionale.
We are almost the same age, so like me, you
remember the cinema of the 80’s and 90’s. What are your thoughts on Italian
cinema today?
In the 80’s,
there was a real decline of cinema. In the 90s, technology became the main
protagonist with incredible special effects and stereophonic sounds that could mask
the absence of quality content. Today, everything is based on popularity and budget.
Noi abbiamo quasi
la stessa età, quindi puoi ricordare il cinema degli anni '80 e '90. Quali sono
i tuoi pensieri sul cinema italiano di oggi?
Negli anni '80 c'è stata una vera e propria decadenza del
cinema....negli anni '90 la tecnologia ne ha fatto da padrona con incredibili
effetti speciali: un insieme di "rumori" stereofonici come a voler
mascherare l'inesistenza di contenuti...Oggi tutto si basa sulla popolarità e
sul fattore prettamente economico.
With each
new role, Jack Gallo is gaining the popularity and momentum he needs to land challenging roles that will bring his career to the next level. Check out his showreel and see the diversity of his characters...
Comments
Post a Comment