Skip to main content

Interview: Animator Donato Sansone

Video artist and animator Donato Sansone has made the short list for Oscar contention with his latest work, "Journal Anime." He has joined the ranks of an emerging generation in Italy's southern region of Basilicata that has received international acknowledgement for their work as filmmakers. 

Sansone is from a small town called Bella. By coincidence, I recently spent a week in his charming hometown, and I can say that it's what many of us Italian-Americans imagine when we dream of the land of our origins.. quaint and lovely with warm, kind people, delicious culinary products and gifted chefs who know well how to utilize them. I spent an unforgettable week there attending the town's exceptional film festival, which showcased compelling topics and filmmakers from all over Italy. So, it's no surprise the town has produced a talented filmmaker of its own. I asked Sansone about his work and his origins in this beautiful, justly named town of Bella. Our interview was done in Italian, so both versions are included.

How did you come up with the idea for this film?
The idea of the film simply came from a short produced by the French television network Canal+ for its show, THE COLLECTION: DESTINE TOUJOURS. I had been given the theme "LIBERTÉ OF THE EXPRESSION" related to Charlie Hebdo, and therefore I thought to animate a newspaper in a 2-month performance where I interpreted the news in my own way. After having imagined how to make the short, my Parisian producers had the idea of putting the word "liberation" in the middle of the newspaper in order to work with this theme of freedom on a daily basis. So when I arrived in the morning to start working, I was very pleased to use this theme on a daily basis.

Come nasce l'idea per questo film?
l'idea del film nasce semplicemente dal fatto che essendo un corto prodotto da canal+ per LA COLLECTION : DESSINE TOUJOURS mi era stato imposto il tema "LA LIBERTÉ D'EXPRESSION" tema legato a Charlie Hebdo e dunque ho pensato di animare un quotidiano in una performance di 2 mesi dove interpretavo le notizie a modo mio. Dopo aver immaginato a come fare il corto hanno pensato, i miei produttori parigini autour de minuit e canal+ , di mettere in mezzo il quotidiano "liberation" in modo da lavorare quotidianamente con il supporto di liberation. La mattina mi facevano arrivare il giornale in studio e io intervenivo sulle notizie che mi interessavano o che trovavo simpatiche quotidianamente.

What was your reaction when you heard the news that you made this short list for the Oscar.
It has been a pleasure being considered for an Oscar nomination for Best Animated Short Film and beautiful to be among these films, which are considered the best short films in the world. But I think that it will be almost impossible to make the final list of the 10 films which will actually get nominated for the Oscar because the standard for choosing in very high. However, I can't say that perhaps a little luck wouldn't help.

Raccontami la tua reazione quando hai saputo di essere presente con il tuo lavoro nella lista per avere la possibilità di un premio come l'Oscar.
La reazione nell'essere candidato agli oscar dei corti d'animazione è stata piacevole ma non oltre perchè si tratta di una candidatura dove verra fatta una scrematura per avere 10 nomination, è di per se gia' una bella cosa la candidatura certo ma il livello è davvero altissimo, il mio corto è in competizione con i migliori cortometraggi del mondo dunque sara' difficilissimo passare nella nomination dei 10 e quasi impossibile vincere pero' insomma, non è mai detto ci vuole anche fortuna nella commissione.

(Watch and listen to church bells ringing in the town center of Bella..)



Tell me about your origins in Bella.
Everything that I experienced growing up in this town made me dream and influenced my imagination. Then I evolved as I saw other places and art outside of my town and its people. But Bella will always be my town. The whole community there along with my family are what has formed me and I'll always have that influence inside of me.

Come la communità di Bella Basilicata ha influenzato il tuo lavoro da regista?
Il mio paese tutto cio' che ho vissuto nell'infazia e nell'adoloscenza del mio paese hanno segnato buona parte del mio sogno della realtà del mio immaginario che si è poi evoluto nel vedere altre cose e altra arte al di fuori del mio contesto paesano. Pero' Bella.. il mio paese e la mia famiglia, l'intera comunita' del mio paese sono la mia famiglia sono il mio mondo che mi ha formato e che avro' sempre dentro di me.


Bella, Basilicata's 2016 Film Festival
Have you worked as a director in Basilicata? There have been a lot of film productions in the region in recent years.
I've never actually worked in Basilicata because I left when I was 18-years-old to work in Naples and then Torino. Paradoxically, apart from my town in Basilicata, I am not known there. I have made a name for myself abroad but not in Basilicata. We'll see if there will be any opportunities in the future.. perhaps even a co-poduction with the Lucana Film Commission and my French producers and distributors of "Autour de minuit".

Hai lavorato in Basilicata come regista? Ho visto negli ultimi anni che ci sono molti produzioni in Lucania..
In Basilicata, non ho mai lavorato perchè a 18 anni sono andato via prima a Napoli poi a Torino ecc. paradossalmente a parte il mio paese in Basilicata non mi conoscono, sono conosciuto dappertuttpo soprattutto all'estero ma non in Basilicata. Farei volentieri qualcosa con la mia terra se ci fosse la possibilita' anche con la film commission Basilicata ...vedremo piu' in la' se sara' possibile, magari anche una coproduzione della Basilicata con i miei produttori e distributori francesi di " autour de minuit".

We'll keep you updated on Sansone's possible Oscar nomination. In the meantime, click here to check out his other works.

Comments

Popular posts from this blog

A Conversation with Sergio Castellitto

Sergio Castellitto has made a profound impact on world cinema, both in front of and behind the camera. Born in Rome in 1953, Castellitto graduated from film school in 1978 and credits American cinema with pushing him toward a career in acting. His work has garnered numerous accolades, largely due to his immersive, original approach to projects in film, television and theatre. Castellitto is fluent in French and English, which has contributed mightily to his international stardom. But it's the actor's trademark brown eyes and charming everyman qualities that have lent his various characters -- even the ones that are rough around the edges -- an air of dignity that other actors might not have achieved. Sergio Castellitto and Margaret Mazzantini, 2005 Films such as "Paura e Amore," "L'uomo delle stelle," "Caterina va in città," and "Bella Martha" heralded Castellitto as a versatile artist with far-reaching abilities. But it ...

The Life and Work of Monica Bellucci

Monica Bellucci as Malèna Born in Umbria in 1964, Monica Bellucci is one of the most recognizable faces of international cinema. But she didn't always have her sights set on the spotlight. She went to college to study law and modeled to pay her tuition. Her success in the fashion world coupled with the offers that were pouring in to appear on the big screen eventually took over, changing her fate. Bellucci made her on-screen debut in the 1990 television movie, " Vita coi figli." Just two years later, she scored her first American role in Francis Ford Coppola's "Dracula."   In addition to her native language, she speaks fluent English and French, which has made for a smooth transition from Italian to international cinema. Stateside, she has acted in blockbusters such as "The Matrix-Reloaded,"     " The Passion of the Christ" and " The Sorcerer's Apprentice." She has also appeared in several French films, a...

Golden Age Masterpiece: Luchino Visconti’s 1957 “White Nights”

Photo Credit: Archivio Luce Cinecittà Luchino Visconti’s 1957 film, “White Nights” (“Le notti bianche”), offers a thoughtful and poignant exploration of themes such as loneliness, desire and emotional vulnerability. Based on Fyodor Dostoevsky’s novella of the same name, it transports the tale from 19th-century St. Petersburg to a dreamy mid-20th-century Italian setting. While Visconti remains largely faithful to Dostoevsky’s narrative, his characteristic style infuses the film with emotional depth, striking visuals, and a focus on class and societal constraints.   The story follows a young man named Matteo, played by Marcello Mastroianni, who lives a solitary life in a small Italian town. One evening, he encounters a beautiful young woman named Natalia, portrayed by Austrian-Swiss actress Maria Schell, who is also feeling isolated. Although she is initially reluctant, Natalia eventually confides in Matteo about her love for a man who has promised to return and marry her, but he ha...

Alessandro Gassmann: Born to Act

Alessandro Gassmannin his directorial debut "Razzabastarda" Alessandro Gassmann is the son of the iconic Italian actor/director Vittorio Gassman and French actress Juliette Mayniel. He was born in 1965 and grew up around cinema royalty.  He made his cinema debut in 1982 at the age of 17 in his father's autobiographical film, "Di padre in figlio." He went on to study his craft under his father's direction at the Theatre Workshop of Florence.  Vittorio Gassman was very active in theater and seemed just as comfortable on stage as he did in front of the camera. Known for his powerful interpretations of Dante's "Inferno" and "Paradiso," it is no surprise that he nurtured his son's acting aspirations on stage before he launched his career in television and film. One of Gassmann's strong qualities, which he undoubtedly inherited from his father is his incredible range and ease in going from genre to genre. He can play ...

Alberto Sordi Like You've Never Seen Him..

Twenty two-year-old Alberto Sordi on the set of "I tre aquilotti" Directed by Mario Mattoli, the 1942 film"I tre aquilotti" (The Three Pilots) is set at the Royal Air Force Academy of Caserta where three students– Mario (Carlo Minello), Marco (Leonardo Cortese) and Filippo (Alberto Sordi) become close friends. Towards the end of his studies, Marco casually meets and falls in love with Mario's sister, Adriana (Michela Belmonte). Mario shows his opposition to Marco and this causes the end of their friendship. Due to an accident during a training flight, Marco is demoted from the sailors role to the service role, thus not getting the military pilot's license. After the end of the course, the three friends split up for various destinations but all three find themselves in Russia, with Mario and Filippo already decorated with medals of merit, while Marco is in charge of logistics services. During a war action Mario is hit in flight and is forced to land in en...