Skip to main content

Interview: Cinematographer Michele D'Attanasio on "Veloce come il vento"

“I’m a hopeless case, and there aren’t many actual hopeless cases around these days”. Strong words from Stefano Accorsi's latest character, Loris De Martino, a drug addict struggling to overcome his demons. Directed by Matteo Rovere, Veloce come il vento hits Italian theaters today, and critics are already praising Accorsi's performance, proclaiming “Stefano Accorsi as you’ve never seen him before.”

Based on a true story, Veloce come il vento is set in Imola, located in the region of Bologna, home of the epic race car track where infamous competitions were held, including the Formula One and Italian Grand Prix. The film portrays the conflicts of one family whose history in the business of racing is long standing and complex. Giulia De Martino, played by Matilda De Angelis, is a 17-year-old responsible for taking care of her family since her mother up and left. A novice racecar driver, she is struggling with carrying on the family name of racing champions while trying to make ends meet at home. In order to raise the money to save the family’s house, she must win a very important race. So she enlists her brother’s help. Once a champion himself, he has succumbed to a life of drug addiction. However, his vast knowledge of cars and what it takes to win are just what his little sister needs to be victorious. Without having seen the movie yet, the previews reveal a strikingly transformed Accorsi, both physically and emotionally, into this desperate, but sincere lost soul.


Many scenes were shot around the city of Matera, located in the region of Basilicata. I spoke with the cinematographer, Michele D'Attanasio about his work on the film and the challenges he faces in staging the high-speed races in the winding ancient roads of Lucania. D’Attanasio has worked on a number of recent Italian blockbusters, including Gabriele Mainetti’s Lo chiamavano Jeeg Robot and Edoardo Winspeare’s In grazia di Dio

Our interview was done in Italian, so both versions are included.  

What is the photography process from the beginning to the end of a movie?
It always starts from a script. I read it and discuss it with the production team. We talk about creating certain atmospheres and how feasible it figuring out the best ways to shoot the film. Meanwhile, I begin to contact my staff and we put together a list of technical material. After we start the actual shooting, there is little time to think. Once we completed the editing of the film, the next step was color correction where we gauged the light and colors of each shot. 

Qual è il processo della fotografia dall'inizio alla fine di un film?
Si parte sempre da una sceneggiatura. Io la leggo e ne parlo con il regista e la produzione. Si parla di atmosfere, riferimenti cinematografici e non, fattibilità realizzative. Poi inizio i sopralluoghi e nel frattempo capisco quali sono i mezzi più adatti per girare il film. Nel frattempo inizio a contattare i miei collaboratori e stilo una lista di materiale tecnico. Dopo iniziano le riprese vere e proprie e lì c’è sempre poco tempo per pensare. Una volta che è il film è stato finito di montare passo alla color correction, dove calibro la luce e i colori di ogni inquadratura. 

Tell me about your work on Veloce come il vento.
It was a challenge. It’s a classic movie with a good story that raises some big questions. 

Raccontami il tuo lavoro su Veloce come il vento.
Il film “Veloce come il Vento” è stata una bella sfida. Un film con una bella storia, se vuoi per certi aspetti classica, ma con un grande interrogativo.

How did you film the sequences with the race cars?
Consider that the film takes place on four racetracks (Monza, Mugello, Imola, Vallelunga) as well as on a clandestine track, located on a back road between Matera and the surrounding countryside. Then, add a chase in the historic center, another in Imola and a final chase between a scooter and a moped that ends in an accident. 

There was an unnecessary concern that the film could be too much like an American blockbuster film such as The Fast and the Furious but we did not have the means, the budget or the interest to make that type of film. We therefore decided to approach everything in a more analogical way. The countless cameras that we used during the races were really there, attached to the cars at whizzing speed.

Shooting the film was not easy. Above all, racetracks themselves are not great, especially because they do not have a large contour. Let me explain: if the Autodrome Monza can be spectacular when there is the Formula One or Gran Turismo race taking place but filming it for a movie is not the same thing. Formula one races are spectacular when being shown on television but there are disadvantages when trying to imitate them. 
Watch the trailer: 


Come realizzare le sequenze con le macchine da corsa?
Considera pure che il film si svolge in 4 circuiti automobilistici (Monza, Mugello, Imola, Vallelunga) oltre che una gara clandestina girata off road tra Matera e campagne limitrofe. Al tutto aggiungi un inseguimento tra una macchina e degli harleisti per il centro storico di Imola e un inseguimento tra uno scooter ed un motorino con incidente finale. 

La paura era di scimmiottare in modo patetico i kolossal americani (tipo fast and furious): non avevamo ne i mezzi ne il budget e nemmeno ci interessava più tanto.  

Abbiamo deciso quindi di approcciare tutto in modo più analogico. Le innumerevoli macchine da prese che abbiamo usato durante le gare erano veramente lì, ancorate alle automobili che sfrecciavano a velocità pazzesche. L’uso del green back è stato ridotto al minimo, anzi forse ad un po’ meno del minimo! 

Realizzare la fotografia del film non era per niente facile. Soprattutto gli autodromi di per se non sono bellissimi, specie perché non hanno un grande contorno. Mi spiego meglio: se l’autodromo di Monza può essere spettacolare quando c’è la formula uno vederlo durante le gare di gran turismo ( quelle raccontate da noi nel film) non è la stessa cosa. Anche le riprese della televisione durante le gare di formula uno sono spettacolari ed anche in quel caso partivamo svantaggiati se volevamo provare ad imitarle.

I saw that many scenes were shot in the region of Basilicata. Where exactly did you shoot? 
After spending so much time on the racetrack circuits, it was very beautiful to be shooting in Basilicata. The director and I lost ourselves in the inspirational places that we found. We discovered these places in which we shot scenes and we gave them nicknames such as lunar and western. Specifically, we shot in a private airport in Pisticci, on a backroad leading to Pisticci Scalo a Pomarico, an overpass behind Craco and in the suburbs of Matera rather than the city's historic center.  

Ho una serie, Basilicata: Terra di Cinema. Ho visto il film è stato girato in Basilicata.  Esattamente in quali luoghi (città) hai lavorato? Raccontami la tua esperienza di ripresa in Basilicata.
Dopo essere stato nei circuiti automobilistici, il poter girare delle sequenze di corsa in Basilicata è stato bellissimo. Ci siamo persi io e il regista nel trovare luoghi che ci ispirassero. Abbiamo scoperto degli scenari a cui abbiamo assegnato dei nomi: lunare, western e tanti altri… Nello specifico abbiamo girato nell’aereoporto privato di Pisticci, nella strada secondaria che porta da Pisticci Scalo a Pomarico, sul viadotto alle spalle di Craco, e a Matera, sia nella periferia che nel centro storico della città

In your experience, what are the qualities that make the region an ideal place for shooting a film?
The fact that it’s wild and free of contamination. 

Secondo la tua esperienza, quali qualità fanno della regione un luogo ideale per girare un film?
L’essere selvaggia ed incontaminata.

Veloce come il vento premiered earlier in the week at the Bari International Film Festival. It will be distributed in Italian theaters today by 01 Distribution. Check back here for information on international distribution.

Comments

Popular posts from this blog

The Sweetness and Genius of Giulietta Masina

Fellini and Masina on the set of "La Strada" As open-hearted and sunny as Federico Fellini was dark and complex, they were perfect counterpoints during a half-century of marriage and professional collaboration.  Nicknamed a  “female Chaplin” and described by Chaplin himself as  the actress who moved him most,  Giulietta Masina confronted the tragedy of her characters with an eternal innocence and enthusiasm that gave Italians hope in the most challenging of times.  Born in 1921 in San Giorgio di Piano, a commune north of Bologna, Masina was the oldest of four children born to a father who was a music professor and violinist and a mother who was a grade-school teacher. Her parents sent her as a child to live in Rome with her widowed aunt while she attended school there. As Masina took an early interest in gymnastics, her aunt saw in her a passion for performing and encouraged her to pursue acting. So after high school, Masina attended Rome’s La...

Ornella Muti: Five decades of Acting and Still Going Strong

Ornella Muti was born Francesca Romana Rivelli in Rome in 1955 to a Neapolitan father and an Estonian mother. She began her career as a model during her teenage years and made her film debut in 1970 with “La Moglie più bella” (The Most Beautiful Wife).  Her follow-up role was in the 1971 film, “Sole nella pelle” (Sun on the Skin), in which she played the daughter of wealthy parents who runs off with a hippie they don’t approve of. The film offers a telling journey through Italian society in the seventies, with its political climate, breathtaking seaside, and the styles and cars of that time.  Much of the film is set amid the sunny Italian seaside and captures the innocence and beauty of first love.   Muti made her American film debut in 1980 with "Flash Gordon." She played the role of Princess Aura. She’s appeared in two other American films, including “Oscar,” directed by John Landis and starring Don Ameche, Chazz Palminteri, and Sylvester Stallone. In 1992, she w...

A Conversation with Documentary Filmmaker Luigi Di Gianni

His documentary films have given voice to a people who would have otherwise been forgotten while preserving rituals and traditions no longer practiced. Visually stunning and emotionally moving, they reflect an Italy we’re not used to seeing in cinema.   Born in Naples in 1926, Luigi Di Gianni captured a dimension of Italy that people outside the South didn’t even know existed. He began his career working in the region of Basilicata, which back then was referred to as Lucania. He first visited the region with his parents when he was a boy. His father, being from the Lucanian village of Pescopagano, wanted to show his son his homeland.    That trip made an impression on the 9-year-old and created a deep affection that would one day inspire him to return. “I always remained very emotional about returning to this part of my homeland of Lucania,” he says. “It seemed like a different planet compared to Rome, where I lived. The tiring journey, the unpaved roads, the difficulti...

Alessandro Gassmann: Born to Act

Alessandro Gassmannin his directorial debut "Razzabastarda" Alessandro Gassmann is the son of the iconic Italian actor/director Vittorio Gassman and French actress Juliette Mayniel. He was born in 1965 and grew up around cinema royalty.  He made his cinema debut in 1982 at the age of 17 in his father's autobiographical film, "Di padre in figlio." He went on to study his craft under his father's direction at the Theatre Workshop of Florence.  Vittorio Gassman was very active in theater and seemed just as comfortable on stage as he did in front of the camera. Known for his powerful interpretations of Dante's "Inferno" and "Paradiso," it is no surprise that he nurtured his son's acting aspirations on stage before he launched his career in television and film. One of Gassmann's strong qualities, which he undoubtedly inherited from his father is his incredible range and ease in going from genre to genre. He can play ...

The Life and Work of Monica Bellucci

Monica Bellucci as Malèna Born in Umbria in 1964, Monica Bellucci is one of the most recognizable faces of international cinema. But she didn't always have her sights set on the spotlight. She went to college to study law and modeled to pay her tuition. Her success in the fashion world coupled with the offers that were pouring in to appear on the big screen eventually took over, changing her fate. Bellucci made her on-screen debut in the 1990 television movie, " Vita coi figli." Just two years later, she scored her first American role in Francis Ford Coppola's "Dracula."   In addition to her native language, she speaks fluent English and French, which has made for a smooth transition from Italian to international cinema. Stateside, she has acted in blockbusters such as "The Matrix-Reloaded,"     " The Passion of the Christ" and " The Sorcerer's Apprentice." She has also appeared in several French films, a...